
| Les Plats | |||
| Spécialités de Boeuf | |||
| BŒUF KASHMIRI | 13,00 € | BŒUF SAGWALA | 11,90 € |
Bœuf mariné dans une sauce très épicée avec pommes |
Curry de boeuf aux épinards Curry of beef in spinach |
||
| BŒUF MASSALA | 11,50 € | BŒUF JAFREZI | 11,90 € |
| Morceaux de boeufs désossés, marinés aux épices dans une sauce relevée et cuits au charbon de bois Beefs marinaded in spices sauce and cooked in the charcoal |
Boeuf désossé, au charbon de bois cuit dans une sauce de gimgembre, tomate, poivron vert et fromage |
||
| BŒUF JAIPUR | 12,00 € | BŒUF DAL | 12,50 € |
| Morceaux de boeufs, marinés dans une sauce de curry non épicée,
Parsemé de noix de cajou, amandes et raisins sec Beef, marinaded in a sauce of curry not spiced Strewed with cashew nuts, almonds and raisins |
Curry de boeuf aux lentilles Beef curry with lentils |
||
| Agneau | |||
| AGNEAU ROGHAN JOSH | 11,00 € | AGNEAU VINDALOO | 11,00 € |
Curry d'agneau traditionnel |
Curry d'agneau aux pommes de terre, relevé |
||
| AGNEAU SAGWALA | 12,50 € | DALL GOSHT | 12,50 € |
| Curry d’agneau aux épinards Curry of lamb in spinach |
Curry de lentilles avec des morceaux de viandes Curry of lentil with fragments of meats |
||
| AGNEAU JAIPUR | 13,50 € | AUBERGINES GOSHT | 12,50 € |
| Morceaux d’agneau macéré, cuit au charbon de bois sur un tapis de légumes et aromates Lamb cooked in the charcoal on a mat of vegetables and spices |
Caviar d'aubergines avec des morceaux d'agneau désossés Egg plant dip with fragments of boned lamb |
||
| AGNEAU TIKKA MASSALA | 13,50 € | AGNEAU JALFREZI | 11,90 € |
| Morceaux d’agneau désossé, marinés aux épices, dans une sauce charbon de bois Fragments of boned lamb, marinaded in spices, in a spicy sauce and cooked in the charcoal |
Agneau désossé, au charbon de bois cuit dans une sauce de gimgembre, tomate, poivron vert et fromage Lamb, cooked in a sauce of ginger, tomatoes, green pepper and cheese |
||
| AGNEAU PUNJABI | 11,00 € | KEEMA MATAR | 11,50 € |
Curry d'agneau relevé |
Gigot d’agneau haché, petits pois avec une sauce curry Lamb chopped with small peas w ith a curry sauce |
||
| AGNEAU SHAHI KORMA | 11,50 € | ||
| Gigot d’agneau cuit avec des noix de cajou, amandes, pistaches Lamb cooked with cashew nu ts, almonds, peanut and statement according to suitability |
|||
| Mouton | |||
| RATA MOUTON | 11,00 € | ||
| Curry de mouton bien épicé Spicy mutton curry |
|||
| Poulet | |||
| POULET PUNJABI | 10,00 € | POULET JALFREZI | 11,90 € |
| Poulet au curry, légérement relevé Chicken curry, slightly found |
Poulet désossé grillé au charbon de bois dans une sauce au Gingembre, poivrons verts et tomates | ||
| POULET VINDALOO | 10,00 € | DALL MURGI | 11,50 € |
| Curry de poulet aux pommes de terre relevé Chicken curry with potatoes, slightly found |
Curry de lentilles avec des morceaux de poulet Curry of lentils with fragments of chicken |
||
| POULET BUTTER | 12,50 € | POULET TIKKA MASSALA | 13,00 € |
| Poulet grillé au tandoor, puis cuisiné au curry par le chef Chicken blown out in the tandour, and then cooked in the curry (a speciality of the chef) |
Poulet désossé, mariné dans variété d’épices relevé, cuit au Charbon de bois Chicken boned, marinaded in variety of spices in the Charcoal |
||
| AGNEAU SHAHI KORMA | 10,50 € | POULET JAIPUR | 13,00 € |
| Poulet désossé cuit avec pistaches, amandes, noix de cajou,
peu épicé et relevé à votre convenance Chicken cooked with pistachio nuts, almonds, cashew nut Dish little spiced, found according to your suitability |
Morceaux de poulet macérés aux aromates cuits au charbon de
bois sur un tapis de légumes Fragments of chicken wallowed in variety of spices, cooked in the Charcoal w ith vegetables |
||
| POULET SAGWALA | 11,50 € | ||
| Curry poulet aux épinards Chicken curry with spinach |
|||
| Crevettes | |||
| CREVETTES JAIPUR | 12,00 € | CREVETTES MASSALA | 12,00 € |
| Crevettes décortiquées au curry non épicées, agrémentées d’une sauce aux noix de cajou, amandes et raisins secs Prawns curry not spicy, decorated with a sauce in cashew nuts, almonds and raisins |
Crevettes décortiquées au curry, sauces légèrement relevées Prawns curry, slightly found |
||
| GAMBAS TANDOORI MASSALA | 24,00 € | CAILLES TANDOORI MASSALA | 22,00 € |
| Une spécialité très fine, gambas macéré longuement avec différentes épices et aromates cuits au tandoor, avec une sauce massala A very fine speciality, gambas soaked for a long time with various spices cooked in the tandoor, with a massala sauce |
Un plat très raffiné, cailles macérées longuement avec différentes épices et aromates cuites au tandoor avec une sauce massala Quails soaked for a long time with various spices cooked in the tandoor with a massala sauce |
||
| Poissons | |||
| FISH AU CURRY | 10,00 € | POISSON PUNJABI | 10,90 € |
| Curry de poisson Fish curry |
Poisson sans arrêtes cuit au tandoor, avec des noix de cajou amandes et pistaches Fish cooked in the tandour, with cashew nuts, almonds and pistachio nuts |
||
| POISSON MASSALA | 10,00 € | FISH BENGALE | 8,80 € |
| Filet de poisson mariné au citron et au gingembre cuit dans une sauce de variété d’épice Fillet of fish marinaded in the lemon and cooked in ginger sauce and a variety of spice |
Poisson préparé dans une sauce au gingembre et au coriandre fraîche à la manière des pêcheurs de Calcutta | ||
| POISSON JALFREZI | 11,90 € | POISSON JAIPUR | 12,50 € |
| Poisson grillé au charbon de bois, cuit dans une sauce au gingembre poivrons vert, tomate et fromage Fish was blown out in the charcoal, green pepper, tomato and cheese cooked in a ginger sauce |
Filet de poisson macérés aux aromates cuits au
charbon de bois sur un tapis de légumes Fillet of fish marinaded in the spices, cooked in the charcoal accompanied by some vegetables |
||
| Biryani Plat de 25 épices, avec ou sans viandes desossé mijoté avec du riz et servi avec une petite sauce séparée |
|||
| BIRYANI LEGUMES | 10,00 € | BIRYANI AGNEAU | 12,00 € |
| Assortiment de légumes mijotés avec du riz et différentes épices Assortment of vegetables simmered with rice and various spices |
Agneau désossé mijoté avec riz et différentes épices Lamb boned, simmered with rice and various spices |
||
| BIRYANI POULET | 11,00 € | BIRYANI CREVETTES | 11,40 € |
| Poulet désossé, mijoté avec riz et différentes épices Chicken boned, simmered with rice and various spices |
Crevettes décortiquées, mijoté avec riz et différentes épices |
||
| BIRYANI BOEUF | 12,00 € | BIRYANI KASHMIRI | 14,00 € |
Bœuf désossé avec riz et différentes épices |
Assortiment d’agneau, poulet désossé, crevettes décortiquées avec du riz et différentes épices Assortment of lamb, boned chicken, shrimps peeled with rice and various spices |
||
| Plats végétariens | |||
| DALMAKHENI | 8,00 € | EPINARDS | 8,00 € |
Curry de lentilles indienne |
Curry d’épinard et de pommes de terre |
||
| EPINARDS | 8,00 € | AUBERGINES | 8,00 € |
Curry d’épinard et de pommes de terre |
Curry d'aubergines |
||
| ALOO GOBI | 8,00 € | CHANA MASSALA | 8,00 € |
Pommes de terre et chou-fleur agrémentés d'épices |
Pois chiches cuisinés au sauce massala |
||
| Riz Basmati Une variété de riz poussant dans les régions de Bengale d’une qualité extraordinaire et reconnue mondialement |
|||
| RIZ AU SAFRAN | 3,00 € | PEAS PULLAO | 3,80 € |
| Riz basmati et safran Basmati rice in the saffron |
Riz basmati au safran et aux petits pois Basmati rice in the saffron with small peas |
||